シラバス
授業の目的、または到達目標
To be aware of various differences, beyond grammatical structure, between Japanese and English, and to be able to utilize that recognition for better inter-cultural communication.
授業の概要
Two continuous sessions, meet twice a week. The first period is a lecture session, and the second period is a practice session. In the lecture, we will start by thinking about what “words” mean and pick up some examples of how words and expressions in one language are rather difficult to be translated into another language. We will explore the reasons behind this as well. For translation practice, authentic materials, including famous speeches and current news articles will be used.
授業の形態
- Lecture, workshop, and discussions
準備学習
There will be a certain amount of reading assignment for each class.
教科書
- To be announced
成績評価方法・基準
学期期間中に行うすべての課題を通して評価する。
| % | |
| 100% | |
| Daily assignment | 25% |
| Papers | 20% |
| Final Project | 35% |















